# # # #
# #

中国经典再赴天使之城——《西游记》在泰国曼谷梅开二度

来源:CNTC    更新时间:2015-11-01    查看次数:

    10月31日,由曼谷中国文化中心和中国儿童艺术剧院共同主办的《西游记》(第二部)如期在曼谷KING POWER的AKSRA(阿撒拉)剧场上演。虽然一天安排了两场演出,但全体演职人员早上八点准时集合,开赴剧场,开始了演出前的各项准备工作,演职人员的敬业精神和一丝不苟的工作态度,得到了曼谷中国文化中心领导的赞赏。
    值得一提的是,本次演出文化中心采取电话预约制,因此来观剧的观众都是真正的戏剧爱好者或者说是中国文化的推崇者。这种放票形式,既降低了普通观众观赏戏剧的门槛,又最大程度的推广了中国戏剧和中国传统文化。

 

泰国前总理、陆军总司令、国防部长切塔上将、中国大使馆文化参赞陈疆等现场观看演出

 

曼谷中国文化中心主任蓝素红致辞


    14:00演出正式开始,观众如约而至,让这个有着585个座位的剧场只能用座无虚席来形容。演出结束后观众报以热烈的掌声,回馈演职人员的精彩演出。经过简单的休整,19:00的演出在曼谷中国文化中心主任蓝素红的主持下再次迎来了满场的观众。泰国前总理、陆军总司令、国防部长切塔上将,中国大使馆文化参赞陈疆等嘉宾莅临剧场观看演出并致辞。演出现场不时爆发出热烈的掌声,观众随着剧情的起伏时而会心一笑,时而大声疾呼,更有小观众在看到唐僧因三打白骨精误会孙悟空将他逐出师门时,大声的哭起来。在中国儿艺的舞台上艺术不仅无国界,更是不受年龄的制约。

 

 

 

《西游记》(第二部)泰国演出现场座无虚席,受到当地观众热烈欢迎


    演出结束后,观众长久的报以热烈的掌声,久久不愿离去。随后嘉宾们走上舞台与全体演员合影留念,切塔上将说“《西游记》原著在1816年时就被翻译成泰文,是泰国人民非常熟悉和喜欢的文学作品,你们的表演故事清晰,同时进行了非常好的改编,我很喜欢!”陈疆参赞说“你们的演出一如既往的精彩,我现在就向你们发出邀请,希望明年《西游记》(第三部)再次来曼谷演出。”陈疆参赞的邀请,不仅开创了中国儿艺在国外上演大型舞台连续剧的先例,也开创了同一中国文化中心连续三年发出邀请的先河,相信在中国文化中心领导的支持和信任下,在曼谷观众的期待下,中国儿艺与曼谷中国文化中心的合作与交流将更加持续而深远的进行下去。让我们共同期待2016年《西游记》(第三部)在曼谷的再次绽放!

 

 

演出结束后,观看演出的嘉宾上台与演员合影留念

 

《西游记》(第二部)演员们与当地小观众互动留念

 

 

 

图文供稿:合作发展部  靳芳

 

 

 

订票热线:4001016161      联系方式:cntc@cntc.org.cn
中国儿童艺术剧院©2015-2022      技术支持:北京精正方胜
访问统计: